Mehrsprachigkeit in BlueSpice

Automatische Übersetzung mit DeepL-KI

Grafik eines Mannes an einem Laptop, der vor einem Gehirn sitzt, in den Daten aus verschiedenen Geräten zusammenlaufen. Die Künstliche Intelligenz unterstützt ihn bei seiner Arbeit.
Mehrsprachige Wikis machen Wissen für Menschen aus unterschiedlichen Sprachräumen und Kulturen zugänglich und erreichen dadurch eine breite Nutzerbasis. Das Wiki wird zu einer inklusiven Plattform.
Die KI-gestützte Übersetzung in BlueSpice hilft Ihnen, Inhalte schnell und einfach in andere Sprachen zu übertragen.

Vorteile im Überblick

Zeitverluste durch manuelles Übersetzen gehören dank integrierter DeepL-Anwendung der Vergangenheit an. Das steigert nicht nur die Produktivität sondern schafft Kapazitäten für andere wichtige Aufgaben! Dank der automatisierten Übersetzung können mühelos Inhalte aus verschiedenen Sprachen zusammengeführt werden. Mehrsprachigkeit fördert zudem den Austausch unterschiedlicher Perspektiven und erhöht die Qualität der Inhalte.

So funktioniert’s

Um die Sprachvarianten für die Übersetzung richtig zusammenzubringen, sollte die Struktur der Inhalte abgestimmt werden. Wir unterstützen Sie hier bei der initialen Einrichtung und schulen Sie, damit die Verwaltung ggf. weiterer Inhaltsbereiche durch Ihre Administratoren und/oder Wiki-Redakteure problemlos gelingt.

Übersetzung starten

Eine Übersetzung in BlueSpice mit DeepL-Integration zu erstellen ist kinderleicht. Über den Link Übersetzen in der rechten Menüleiste startet der Prozess. Es öffnet sich ein Dialogfenster, in dem die gewünschte Zielsprache ausgewählt werden kann.

Vorschau erzeugen

Die erstellte Übersetzung wird zunächst als Vorschau angezeigt und kann direkt gespeichert werden.

Inhalte übersetzen und migrieren

Nach Bestätigung wird die Übersetzung ins Zielwiki übertragen. Noch nicht existierende Seiten werden automatisch angelegt. Im Anschluss kann der Artikel direkt in weitere Sprachen übersetzt werden.

Verlinkung der Sprachversionen

Die Übersetzungen können über einen Klick auf den Globus oben rechts im Wiki abgerufen werden.

Übersetzungsglossar

Auf der Seite Spezial:Übersetzungsglossar können Glossareinträge für die Übersetzung gepflegt werden. Dies stellt sicher, dass bestimmte Begriffe aus der Quellsprache immer mit einem bestimmtem Begriff aus der Zielsprache übersetzt werden.

Aktualisierung von Übersetzungen

Die DeepL-Integration in BlueSpice bietet auch eine komfortable Lösung zur Aktualisierung von bereits im Wiki vorhandenen Übersetzungen.

Hat sich der Seiteninhalt in der Ausgangssprache verändert oder existiert die zu übersetzende Seite bereits, muss die neue Übersetzung erst freigegeben werden.

Die betroffenen Seiten werden im Wiki der Zielsprache auf der Spezialseite Merge articles gelistet. Auch Dateien, Vorlagen und Kategorieseiten müssen zunächst freigegeben werden.

Die alten und neuen Inhalte werden übersichtlich gegenübergestellt. Die textuellen Änderungen können entweder absatzweise oder komplett bestätigt werden. So behalten Sie volle Kontrolle und Übersicht über Ihren Inhalte – auch in einem mehrsprachigen System.

Kleine Menschen vor einem großen Bildschirm, die die Lösung für ihre Herausforderungen finden.

Nutzen auch Sie BlueSpice und KI

Jetzt kostenlose Erstberatung sichern

  • Unverbindliche Analyse Ihrer aktuellen Wissensmanagement-Struktur
  • Ermittlung der passenden BlueSpice-Funktionen für Ihre Anforderungen
  • Tipps zur Integration und effektiven Nutzung im Arbeitsalltag
  • Antworten auf alle Ihre Fragen rund um BlueSpice
Kleine Menschen vor einem großen Bildschirm, die die Lösung für ihre Herausforderungen finden.

Nutzen auch Sie BlueSpice und KI

Jetzt kostenlose Erstberatung sichern

  • Unverbindliche Analyse Ihrer aktuellen Wissensmanagement-Struktur
  • Ermittlung der passenden BlueSpice-Funktionen für Ihre Anforderungen
  • Tipps zur Integration und effektiven Nutzung im Arbeitsalltag
  • Antworten auf alle Ihre Fragen rund um BlueSpice

Das könnte Sie auch interessieren

  • Projekt „WiBe-Back“ mit Sächsischem Transferpreis ausgezeichnet

    Wie kann Handwerkswissen trotz Fachkräftemangel und Generationenwechsel gesichert werden? Gemeinsam mit dem Fraunhofer IVV und der Bäckerei Möbius haben wir mit BlueSpice ein KI-gestütztes Wissensmanagementsystem entwickelt, das nun mit dem Sächsischen Transferpreis ausgezeichnet wurde.

    Weiterlesen

    +
  • BlueSpice KI-Chatbot gegen Halluzinationen auf Golem

    Ein neuer KI-gestützter Chatbot erleichtert Mitarbeitenden des BMFTR die Arbeit mit dem Handbuch der Projektförderung – auf Basis von BlueSpice. Das Projekt zeigt, wie moderne Technologien die Verwaltung effizienter machen – datensouverän, nachvollziehbar und wiederverwendbar.

    Weiterlesen

    +
  • BlueSpice als Confluence Alternative beim BMBF

    Anfang des Jahres migrierte das Bundesministerium für Bildung und Forschung ihre Hauptinformationsquelle von Confluence zu BlueSpice MediaWiki.

    Weiterlesen

    +